|
|
Het Volkslied van Azerbeidzjan
Azərbaycan Marşı (letterlijk: "De Azerbeidzjaanse mars" of "Mars van Azerbeidzjan") is het volkslied van Azerbeidzjan. De muziek werd gecomponeerd door Uzeyir Hajibeyov, met teksten van dichter Ahmad Javad. De regering nam het volkslied officieel aan in 1920 door middel van het decreet, "Betreffende de Staatshymne van de Republiek Azerbeidzjan." In 1992, na de val van de Sovjet-Unie, heeft de regering van Azerbeidzjan Azərbaycan Marşı officieel in ere hersteld als volkslied.
De regering van Azerbeidzjan heeft het volkslied ook officieel uitgeroepen tot "het heilige symbool van de Azerbeidzjaanse staat, zijn onafhankelijkheid en eenheid.
Sinds 2006 staat een fragment van de tekst van het volkslied op de voorzijde van het Azerbeidzjaanse bankbiljet van 5 manat. In 2011, ter gelegenheid van de 20e verjaardag van de onafhankelijkheid van Azerbeidzjan van de heerschappij van de Sovjet-Unie, heeft de regering een postzegel uitgegeven ter ere van het volkslied. |
Azərbaycan Marşı |
De Mars van Azerbeidzjan |
|
|
Azərbaycan! Azərbaycan!
Ey qəhrəman övladın şanlı Vətəni!
Səndən ötrü can verməyə cümlə hazırız!
Səndən ötrü qan tökməyə cümlə qadiriz!
Üç rəngli bayrağınla məsud yaşa!
Üç rəngli bayrağınla məsud yaşa! |
Azerbeidzjan! Azerbeidzjan!
Oh jij, glorieus moederland van moedige zonen!
Wij allen zijn bereid ons leven voor u te geven.
Wij allen hebben de kracht om ons bloed voor u te offeren!
Wees gezegend met uw driekleurige vlag!
Wees gezegend met uw driekleurige vlag! |
|
|
Minlərlə can qurban oldu,
Sinən hərbə meydan oldu!
Hüququndan keçən əsgər!
Hərə bir qəhrəman oldu! |
Duizenden levens werden opgeofferd,
uw boezem werd een slagveld!
Soldaten gaven hun leven voor u,
ze werden allemaal helden! |
|
|
Sən olasan gülüstan,
Sənə hər an can qurban!
Sənə min bir məhəbbət
Sinəmdə tutmuş məkan! |
U zult een tuin vol rozen zijn
Altijd zijn wij bereid onze zielen voor u op te offeren!
Eindeloze liefde voor u
Heeft een plaats veroverd in mijn hart! |
|
|
Namusunu hifz etməyə,
Bayrağını yüksəltməyə
Namusunu hifz etməyə,
Cümlə gənclər müştaqdır!
Şanlı Vətən! Şanlı Vətən!
Azərbaycan! Azərbaycan!
Azərbaycan! Azərbaycan! |
Om uw eer te behouden,
Om uw vlag te hijsen,
Om uw eer te behouden,
Zijn de jongeren vol enthousiasme!
Het glorieuze Moederland, Het glorieuze Moederland,
Azerbeidzjan! Azerbeidzjan!
Azerbeidzjan! Azerbeidzjan! |
|
|
|
|